Přejít na hlavní obsah Přejít na navigaci
Vrácení daní z Německa

Regulace smluvního používání – germantax.cz

Uživatelská smlouva s germantax.cz

Vejde do platnosti nasazením textových doplňků online verze germantax.cz

Ujednání o elektronicky konané obsluze

Ze zázemí softwaru s logem GermanTax (www.germantax.cz)

První kapitola: Zázemí s popisy dodavatelů služeb

§ 1. Kdo stojí za Poskytovatelem

Vrchní správce v řízení obstaravatelských sfér spravujících přístupnou webovou doménu germantax.cz se specifikuje coby:

[Místo rezervované k upřesnění znějící hlavičky podniku], s trvalou lokací pro řízení v [Město, Adresa], se zmínkou a statusem v obchodním soudu na úřadech pod spisovou značkou IČO: [Číslo], DIČ: [Číslo], včetně kapitálového zajištění o velikosti: [Suma] (v dalších liniích jen s pojmem Poskytovatel).

§ 2. Stěžejní bod vymezení dle StBerG úpravy

Status od poskytované agendy: Nástroj s označením pro GermanTax propůjčuje pouze zjevnou informatizační podporu postavenou z moderního podhoubí oborově označovaného coby softwarová aplikace pro služby formulářové. Dáno s vyloučením poradenství v sekci financí a daní plně vyobrazeném pod odstavcem Steuerberatung pod záštitou pro paragraf č. 2 i rovněž 3 německého ustanovení o vedení činnosti rad na daně z příjmu a jiného (Steuerberatungsgesetz neboli zkratkovitě StBerG). Odmítáme i veškeré garance výhradně ve sféře poradenství z rodin občanských.

Důvěra položená do znalostí Uživatele: Rozličné výsledky spjaté jak z návrhu k obstarávacím podáním tak generovaného orientačního kalkulovaného odpočtu nabývají punc informovanosti k přemýšlení. Uživatel s plným uvědomením o finální koncepci od daňové výkazu činí tyto operace na úkor i tíhu svých samostatných úkonů i zodpovědností. A tam, kde věc zní spletitě až nevypočitatelně s obavou do možných nedoplatků, radí samotný softwarový Poskytovatel využít klasickou pomoc zastřešenou atestem v odbornostech německého zmocněnce na finance (Steuerberater).

§ 3. Určené pojmosloví

Aby zamezení špatnému uchopení textace nabylo přesného cíle, uvádí se zde použitelné zkratky takto:

  • Obsluhovaný systém (Portál): Samotné rozhraní do platformního provedení GermanTax zapuštěné v prostředí se signaturou od germantax.cz.
  • Frekventant portálu zvaný Uživatel: Samostatný koncový prvek spotřebitele z hlediska rodného listu tak rovněž prvků spadajících pod osobu k živnostenským sférám působící zpoza obsluhovaného systému.
  • Technika s označením Kouzelný Odkaz (Magic Link): Specifický přístupový most o jednorázové cestě distribuovaný skrze schránku zadanou při začátku operace se jménem od Uživatele takzvaným odkazem URL pro spolehlivé nahrávání ověřené k přihlášení s vyjmutím užitých komplikací ze zavedených starých přístupů (tedy zadávání hesla).
  • Cesta po samo-uložení čili AutoSave záloha: Sada instrukcí s logikou chování softwarového systému ukládající vpisy po milisekundách vpřed z okna ve fázích živého času od stvoření do prozatímní databáze takzvaných Konceptů.
  • Označení pro modelové užití ze sféry SaaS: Odevzdání softwarového modulu bez distribuce fyzicky k užívání pro vnímání logické struktury generované za cílem vytěžení návrhu příslušného úřadu spadajícího ze soustavy úřadů k přiznáním orientovaným ryze ke spotřebě do německých trhů.

Kapitola druhá. Systémová zátěž z technických vlivů u dostupnosti

§ 4. Hardwarově stanovené minimum

Až bezchybným připravením užitých zprostředkování dosáhne obsluhovaný systém plynulých služeb formou mít:

  • Technologický přístroj napojený do struktur dat ze sítě (Internet),
  • Naváděcí proklikové prostředí s kompatibilitou a normami od verze z HTML s indexem pět a stvrzený klíč pro obal šifer s verzí novější i postarší jako je 1.2 ve standardu TLS,
  • Bez odříznuté propustnosti při operacích pro stahované paměťové Cookies a scriptových funkcích rodiny z Java programování.

Umělé zastření funkcionality ze souborů od JavaScriptu zhatí operabilní obsluhy u elementárních ochran portálového nástroje k zajištění a zabraňující zátěžím pod logem i funkcí v Cloudflare štítovém provedení označeném přes přídavek u Turnstile štítové zóny se současným odstavením samo-uložení dat z rodiny Autosave.

§ 5. Chod z oblasti spolehlivosti garancí SLA

Předávání neviditelných balíčků v celkovém chodu služby poskytnuté od portálu a střežené pod bdělostí Poskytovatele stoupá dle stanoveného bodu dostupnosti na cíl o 99 propočítaných procent s úhrnnou dobou ročních zúčtování.

Pro absolutní modernost vyžádanou ze zachování rychlosti si u Poskytovatele v řádech pravidelnějších nutností vynahrazujeme volnost upřednostnit přivřené doby služby i z nedostatků stvořených s cíli servisními či nasazení lepších variant na straně Poskytovatele v systému. Varovat všechny Uživatele musíme, o kolik to bude možné a bez odkladu sdělit o možném čase k těmto chybějícím mezerám se značným náskokem.

Třetí v řadách kapitol - Schránka neboli Účet tvořený od Uživatele pro jeho bezpečností prvek

§ 6. Aktivní vpouštění z prostředí a metody přes log-in zkoušky na Kouzelný Odkaz (Magic Link)

První brány systému v prověřeních propustnosti se k Uživateli vážou zcela zbaveny stálého heselního systému z dříve uváděných variant. Funguje tu princip pro jednorázovou volbu přes Kouzelné Odkazy od metod zvaných na Magic Links.

Až když vloženým vpisem Uživatel deklaruje cestu na kontaktní elektronické okno s doménou i zavináčem se spolehlivě zacílí jednorázový průvodní lístek zvaný token pro odemčení v cestě vpřed.

Díky této logické struktuře stvořené v rámci nekonvenčního zacházení při obraně od takové metody s Magic Links má v celém okruhu primární moc v ruce z pohledu obezřetnosti a úsudku výhradně sám obsluhující Uživatel po bezchybné zdrženlivosti od útoků mířených po převzetí svého emailu pro poštu.

Zadržení u zveřejnění sdílením: Striktním okem postihujeme nebezpečí pro uživatele šířit cesty v URL podobě od Kouzelného logovacího mostu cizorodým divákům s odlišnou identitou. Vydání průkazní informace přes odkazovou lištu k jinému člověku plně odpovídá absolutnímu nechráněnému vpouštění s kontrolou všeho co databáze z informací přes systém Portálu zachovala za údaje s daňovou informací z vašeho chráněného bloku účtu v moci cizí entity.

Generovaný jednorázový proklik z podniku od portálu střeží vlastní interval ve schopnostech rozkladu od jeho zrodu se zapuštěným údajem o expiraci označenou přes termíny o TTL. Končí po zprocesování kliknutím napoprvé, nebo z propadlého odpočtu po hrubých patnácti min. z nečinosti do doby ztráty jeho použitelnosti.

§ 7. Pevnosti hradeb s odstřižením od sítě na bloku ve formě účtu

Pro údržbu štítové ochrany od samotného srdce fungujících linek napříč systémovými kanály v provozu stojí stěna přes poskytovatele na Cloudflare pod znaky v turniketovém propouštění na modulu jménem od Turnstile s lidským prokazatelem o ověření chování nezatíženého na umělou automatiku či útokových formací ve stylech robotů.

Právo odpojit Uživatelům vstup od jejich nasbíraných hodnot ponecháváme straně zastupující a mající post v osobách s popiskem u Poskytovatele s dočasnými opatřeními ve chvílích na záznamech hlídajících neortodoxní provoz stvořený se známkami hrozby u průnikových operací od nepřátelských operantů bez povolení a vstupenky z cesty vpřed.

Do části čtyřky - Postoj ze zavedení zprostředkování a stěžních bodů ve funkcích Portálu

§ 8. Odstavení starostí přes AutoSave z mechanismu na podržení a uchránění sdílených znaků

Celé provedení ve výpomocném systému vkládá záchranu zapsáním s modifikací do varianty funkce z anglikanismu nazvaného za Autosave. Čtyřicetkrát se zlomky v časování u sekundy vpouští přes klapky odeslání všech nakládaných informací k srdci servru u samotného provozujícího Poskytovatele. Operuje za absolutní synchronizované shody okamžiků ze zápisu kláves a to zcela mimo fázi s prokliknutím koncového knoflíkového pole povelů k uzavřenému podání bez odkladu a čekání z časových ztrát stvořených úderným propuštěním informací do nehybné fáze se zavřenou cestou.

Položení informací se značkou u neuzavřených oken pro rozepsaná znení o statutu pracovního výtisku k nahlížení s podtitulem konceptu po přiložení zálohy (Szkice = Koncepty) se do ztráty platnosti stahují zpravidla ve dnech čítajících 30 k zálohám stvořených po finálním stisku v zaznamenané součinnosti. Průnikem u dnů od uplynutého maxima a po propadlém konci od nečinně opuštěného a ponechaného nevyužití podání proběhnou rutinní čistící odsuny u zanedbaných informací z nahlížení trvalého mizení v paměti.

§ 9. Modely k tvorbě i zhmotnění navrženého řešení od konečné podoby hlášenek z daní

Otevřením útrob nástrojových funkcí v sekcích uvnitř Portálu naskočí zpřístupnění se závěry plně podporujících zhmotnění souborových dat v krocích pro typizované standardy u podkladového lístku po technických reglementech od PDF či XML za součinnosti a korespondující přesným nárokům od daňového hřbitova pro staré zvyky z přechodu na současnou německou zónu digitálně konaných operací skrze střežený modul označený na slovech ELSTER v úředních systémech na platformu e-státní linky.

Z Poskytovatele nepramení absolutní listinné zasazení stoprocentních jistot po obdržení generovaného výstupu deklarace z cesty odeslání od naší automatizace za kladně stvrzené na koncovém přijetí německým správcem ve finančním obvodu tamního místa v prostorech pro úřad v budovách u státních odděleních a kantonů v místech příslušného dohledu s podtitulem na slovech u místa s Finanzamt, nakolik finální punc úspěchu zůstává omezován rozřešením a vnímanou posudkou samotného posuzovacího kádru při okénku pro administrativu a s ohledy od úplných dat ošetřených v přípravách od vás tedy zanesených ze strany od poslaného zdroje z hlavy informujícího subjektu s postavením Uživatel ze zázemí vaší osobní situace.

Dodávání plného servisu nastává a platí až s provedením dle platného výměru u předplatného režimu cyklické obnovy peněz s opakovacím intervalem od podstrčení financí k plnění úvěrů z předplacené linky s plnou formou úhradové varianty po odečtení z kont s označením v subskripci či jako výlučně ohraničené a nesdílené opakování končící na jednozáznamovém platebním vyřízení shodně a srovnatelně postavenému s hodnotovým řádem zveřejněného ceníku u nabídkového lístku služeb k vyhledání z hlavní strany on-line prezentace pro obchody u nás.

Odstavec s pětkou v pořadí. Mantinely u přenesené váhy ve snesení naložených odpovědnostních prvků

§ 10. Stanovení zdí u distanců v uvalení hrozby po odpovědnostech na chybu z věci ohlašované

  • Ohlašovatel a míra jeho vah k provázanému nebezpečí neboli Odpovědnost v břemenech stanovených od zúčastněného z pojmu pod Uživatelem: Veškerý stesk a ohrožení u trestní i postihové hrozby ze stolu od daňových kriminálních odborových oddělení pramenící ze špatné vázanosti v podané lži či z chyb zatajených s nedostatečným údajem pro pravdomluvnost u obsažných sdělení a pro dodržení slibů o reálné pravdivosti na zanesených listech informací s uloženým nanesením dovnitř platformního schématu v Portálu nese a neobrací jinam ke zpracování toliko jen sám zapojený ze směru Uživatel v osobní síti vlastních rizik a zranitelností.
  • Abstence z moci při zohledňování podkladových znalostí ve věcech pro odborný audit (Odmítnutí ověřování meritorních a faktografických základů věcí po obsahové stánce): Obsluhovatel na trůnu správy a zakladatel s postem i jménem v Poskytovateli k systému nepouští cizí i vlastní lidi v auditu k proklepnutí v útrobách finančního řádu k hloubkovým objevům skrze odbornosti i ve znaleckých posudcích přezkumné kontroly do smyslu přiváděných fakt s údaji se vstupy zacílených z ohledu po korespondování se zrcadlem z reálného a zjištěného skutkového vyhodnocení z vnější reality k přiblížení po věcném doloženém důkazu o souladu s faktem posuzovaných záležitostí a dějů ze světa.
  • Provazby v mantinelech ze zóny od vzájemných operací podnikatel-podnikatel na obchodech neboli Relace určené jako B2B trhy: U zapsaných lidí se statutem od osob majících z pozadí firmy do přímé vazby u Poskytovatele bez znaků soukromých kupců v odnožích pod definicí v podobě nepříslušejících uživatelů k sekci spotřebitelských oddílů od konečného koncáku ve spotřebitelských definicích nastupuje odstřihnutí z vymožeností od uplatňování ve věci pro ujednání z postihů s odpovědností u Poskytovatelových zad pro garance v úseku oborů po uvalených náhradách u bezvadné garanční ruky přes závady (tedy uplatněné věcné vady neboli reklamace ze záruk a odpovědností oborově nazvaných za ručení z odpovědnosti z vad plnění k dílům do reklamací a uplatnění ručení neboli zástupných odpovědností z poskytnutých výsostných garancí k rukám při odvolání z moci plného ručitele a garancí nad odvolávkami). Absolutní míra s odpovědností pod smluvní tíží končí po horním mantinelu o velikosti výše přivedeného mění do Poskytovatele k obratu od poslané platby uhrazením posledním zúčtováním částky ve jménu a od Uživatele dodané do firmy u poplatkového znění od poslední doložené opce zaplacení v poslední faktuře s provedeným propočtem pro uživatele naposled v provedení úhrady za dílo u doručené a uhrazené faktury ze stolu.
  • Provazby s občanským právem po linii s koncovými klienty v roli pro nakupující neboli Relace zosnované ve sférách u trhů od Spotřebitele: Pro potřeby spotřebitele přebírá a dává ze zvyku obsluhu i závazky s udržením v zákoně z odvozené plně standardní obdoby pod generálním směrným diktátem i usnesením ze soustavy zákonodárných mantinelů a z příslušných platností pro právní soubor ze země v české domovině s výjimkou veškerých odmítnutí z obvinění po přivedení špatných situací pro poškozující stavy ve věcech, kde ztráty pramenily u překroucení nepochopených a špatně posouzených a dedukovaných zákonných osnov s právní problematikou ohledně výběru daní pro špatnou mysl z užití nepozorného a pletoucího chápání naskrz Uživatele se škodou do zosnovaného vyhodnocení textů k zákonným odvodovým informacím o smyslech z podnětu k daňovým ujednáním.

Kapitola šest. Průtok dat a podávání námitek v sekci s právy po nesrovnalostech – proces u stížností od reklamací

§ 11. Stížnosti u reklamačních nespokojeností a vytknutí defektu (Reklamace)

Jedinec se statutem u uplatněného jména s postem coby Uživatel nabývá pravomoci s možností doložit odůvodněný nátlak s projevením stěžovacích návrhů či v nahlášených potížích (tedy k reklamaci) spjatou a napojenou do přiklonění s vazbami pro úseky z chybových hardwarově-logických stavů s technickým propadnutím k nezdarům na bezchybném dýchání u funkčního postavení k systému a na Portálu ve službě u platformní vize.

Nespokojivé projevy s formální stížností na nápravu čili reklamace podléhá nasměrování a předložení k rukám od pracovníků cestou ve znění po virtuálním éteru bez letících fyzických dopisnic se spolehnutím do dopisní formy po drátě s podáním výtky adresovaným a odevzdaným do schránky s adresou specifikovanou jako okénko s označením ve tváři s udáním na tuto korespondenční elektronickou známku k odkazu u poslaných emailů jako e-mail na zadané slovo pod odkazovým znakem: [zde bude doplněno přesné znění u kontaktní poštovní adresy z oboru na kontakt z elektronické sítě neboli email určený u provozu a podpory se štítkem pro asistenční úřední schránku s doručovatelskou adresní podobou pro dopisnici od zpráv ve znění adresy k emailové doméně].

Poskytovatel uchopí proces šetření za reklamační spisy do rukou s časově ohraničeným počtem k plnění a vydání zpětné pravdy na celou událost se smírem z ujednaného dohovoru v maximálním sjednání o hranici se čtrnácti (14) dny běžící v časování a v započítaném okamžiku na start a k rozjezdu se lhůtou po započteném nasbírání s doručením přijaté žádosti bez prodlev po stvrzení ve stavu s přijetím na podatelně schránky a ve chvíli k převzetí posílaných dat ke spracování ze stran v ohrožení v datovém uložení v archivu po převzatém odevzdání doručenou schránkou z doručenek do podniku od samotného chodu Poskytovatelovy moci a firmy na urovnání po přebraném odkazovém a zprávařském přijetí podatelny k zařazení ke spisu.

Neuspokojivé zprávy v propadu řízení o odvedení úhrad k navráceným sumám neboli stěžovací výklady za negativní rozřešení rozhodnutí vypsané ze souboru o závěrečných výměrech u řízených procesních úkonů do schématu přes státní řídící ústředí a od poboček k finanční péči z německých orgánů v kancelářských aparátech pod záštitou daňových orgánů vzešlé z meritu a úprav o zaslané objemnosti ve formuláři, nemohou spadat a nabývat za relevantní úkaz ke tvoření objektu ke snesení břemene z obhajoby jakožto předmět k oprávnění na reklamování v oboru na záruky.

Kapitola sedm. Chráněné obory duševních vlastnictví s přenosem užitků skrze oprávnění neboli s autorstvím i z uplatněných licencí

§ 12. Mění i tvůrčí podhoubí s nedotknutelným majetkem a duševní prací pod intelektem (Právo u vlastnictví ve ztvárněné myšlence v intelektuálním zónách od mozků a práv na úžitky s nedotknutelnou povahou tvůrčí myšlenky ve věcech od nehmotných produktů s podtitulem na duševní vlastnictví chráněného patentu na softwarové a jiné dílo k vlastnění z rozumové části)

Veškerá mozaika prvků složená od útrobního sestrojení (ve smyslech zdrojový kód či nápady algoritmů a obrázková grafika do rozhraní) je nepropustně střežena z pohledu právnických nařízení u autorství přes ochranné právo na autora ze zákona s právy do uplatněné garance a právem za chráněné patenty u autorského znění norem ze zákoníku a pod ochranou autorství na originál.

Příslibem uvolnění do použití a uvolnění práva dává k zúročení od poskytovatele Uživatelovi podnět k nákupu se specifikovaným oprávněním a propůjčuje oprávnění od udělení z povolení neboli poskytne volnou licenci do úseků v omezování se nevýhradní platností s nepřenosnou schopností i právem u oprávnění nepostoupitelně a výhradně uvolněným k bezpečnému čerpání se sjednáním uživatelských možností s výhradním oprávněním konaným s cílovým bodem posazeným na prožitek při využití stroje s programatickým systémem zastavěným ve formách od prodejních nabídek s formou po SaaS s podtitulem určených mantinelů k provozu vyhrazeným výlučně se spotřebou a cíli zařazených čistě pro spotřebování od Uživatelů k upotřebení za svá a za jeho osobu a to zcela individuálním zúčtovacím obratem k rozuzlení svých záležitostí bez poskytování dál.

Bariérami u nepovolených přístupů je nastíněné absolutní zavržení přes pokus se zapojením na systémy s reverzním inženýrstvím neboli opačný a u postupného stahování dat čili zpětné inženýrství k prozkoumání zrodu stroje z chráněných metod obráceného směru v chápání i ve snaze u dekompilace pro převody strojového znění nebo napíchnuté automatické rýžování a sklízení s taháním informací a u stahování v dolování hromadného vysátí u velkoobjemových dat neboli scrapování či scraping napojeného pro extrahování z povrchu bez svolení na data od provozujícího se Servisu i sítě v portálu v nehlídaném obcházení.

Kapitola osm s koncem u zadních dvířek v sepsání smluv pro Závěrečná sjednání a dovětky ke smluvním tezím s popisem pro ustanovení na konec (Ustanovení z finálních poznámek ve znění za poslední konečná vymezení)

§ 13. Podpora práva na straně úřadů v územním právním rámci s proklamací u rozřešení a v zárukách o příslušnosti pro práva a pod hlavičkou jurisdikce k soudu

Ustanovení smlouvy a dodržované pakty plynou pod ochranou s působností z ustanovení pod platným právem s oporou ústavy z úřadů v sídlech domovské republiky Poskytovatele, tudíž smluvní dohovor pluje a zavazuje s podáním pod moc ve znění k uplatněnému národního polskému právu s rozhodnou mocí veškeré polské sféry ze soudního dohledu nad daným trhem.

Okolnosti a potíže vyvstanuvší z provozních situací jež nedisponují pokrytím uvnitř tohoto kodifikovaného souboru v listinách na Regulamin a nesehnaly ošetření pro své případy a nenalezly v této textaci pro danou pasáž s vysvětlením uvnitř přivedených psaných stran, nachází zastřešení ve směrnicích i s odpovídajícím zakotvením uvnitř paragrafů na půdorysu ze zákoníku ve spise od Občanského zákoníku z příslušné lokality, v souladu za provázáním pod zřízením z upevnění v GDPR do znění norem ze zákoníku v ohrožení při manipulaci po shromažďování privátních osobních stop i v zákoně k nastavení služby k podáním v on-line a pod úpravou od Ustawy k ochraně s dodáváním podpory o čerpaní pomoci elektronických obsluh se servisem šířeném přes on-line spoje, s plným vřazením dodatečných zákonných povinností.

Tváří v tvář zákazníkům s postavením od řadových konzumentů (tedy pro Uživatelům patřících coby spotřebitel) na obvyklém stálém pobytu se štítkem domova a zemským územím se sídly zakotveným mimo polsko, tedy umístěném jako obyvatel a resident doma s polohou pobytů v Německu nedává tato zmíněná poloha o zakotvení pod polským pravidlem na právní zvyklost důvod na okrádání nebo ke ztrátám od propůjčených výhod z ujednání bez vymezení výjimkou a ke škrtům v doložkách o ochranách jež byla svěřena jim s ochranitelskou mocí pro plné přiklonění pod přislíbenou pomocí k ochranám spotřebitele dané podle předpisů se státní regulací se zákazy od zneplatnění s vypovězením smlouvy i omezením při obcházení v domlouvání u smluv u odnětí svobod po zásadách v síle s nuceným nařizováním ustanoveným přes smluvní právo nekompromisním ustanovením na síle ze svazků německého právního systému a s národním ukotvením a ze zastřešení na půdách u německých předpisů pro neokrádané svobody i z národních směrnic od práva státu spotřebitele s nepřenosnou zvyklostí od smluv pro ujednaná nezastavitelná pravidla od země z německého práva bez cizího zasahování z jiné strany od zákona.